Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G506 anypótaktos
Original: ἀνυπότακτος
Meaning:
from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποτάσσω; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper):--disobedient, that is not put under, unruly.
Notes:
KJV/AV rendering: unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper):--disobedient, that is not put under, unruly.
Greek G3116 makrothymṓs
Original: μακροθυμώς
Meaning:
adverb of a compound of μακρός and θυμός; with long (enduring) temper, i.e. leniently:--patiently.
Notes:
KJV/AV rendering: with long (enduring) temper, i.e. leniently:--patiently.
Greek G4786 synkeránnymi
Original: συγκεράννυμι
Meaning:
from σύν and κεράννυμι; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate:--mix with, temper together.
Notes:
KJV/AV rendering: to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate:--mix with, temper together.
Hebrew H1101 bâlal
Original: בָּלַל
Meaning:
a primitive root; (also denominatively from בְּלִיל) to fodder; to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder; anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
Notes:
KJV/AV rendering: anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
Hebrew H4414 mâlach
Original: מָלַח
Meaning:
a primitive root; also as denominative from מֶלַח; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt); [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.
Notes:
KJV/AV rendering: [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.
View all related original-language entries 1 more
Hebrew H7450 râçaç
Original: רָסַס
Meaning:
a primitive root; to comminute; used only as denominative from רָסִיס,; to moisten (with drops); temper.