Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G4729 stenochōréō
Original: στενοχωρέω
Meaning:
from the same as στενοχωρία; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp:--distress, straiten.
Notes:
KJV/AV rendering: to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp:--distress, straiten.
Greek G4912 synéchō
Original: συνέχω
Meaning:
from σύν and ἔχω; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:--constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.
Notes:
KJV/AV rendering: figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:--constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.
Hebrew H680 ʼâtsal
Original: אָצַל
Meaning:
a primitive root; properly, to join; used only as a denominative from אֵצֶל; to separate; hence, to select, refuse, contract; keep, reserve, straiten, take.
Notes:
KJV/AV rendering: keep, reserve, straiten, take.
Hebrew H5148 nâchâh
Original: נָחָה
Meaning:
a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists); bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
Notes:
KJV/AV rendering: bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
Hebrew H6693 tsûwq
Original: צוּק
Meaning:
a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress; constrain, distress, lie sore, (op-) press(-or), straiten.
Notes:
KJV/AV rendering: constrain, distress, lie sore, (op-) press(-or), straiten.
View all related original-language entries 1 more
Hebrew H7114 qâtsar
Original: קָצַר
Meaning:
a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.