Free Bible Study

Read the Bible and study words without AI dependency.

Pastor OS stores public-domain Bible text locally. Open a passage, search a word, and click words in the verses to study them.

Bible Reader

Open a passage or search a Bible word.

Stored locally inside Pastor OS. No AI credits needed for reading and basic word search.

Word Study

Selves

24Greek/Hebrew entries
0stored occurrences
Freeno AI credits

Priority Greek/Hebrew Meanings

Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.

Greek G240 allḗlōn

Original: ἀλλήλων

Meaning:
Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός).

Notes:
KJV/AV rendering: one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός).

Greek G1438 heautoû

Original: ἑαυτοῦ

Meaning:
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).

Notes:
KJV/AV rendering: him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).

Greek G1792 entrypháō

Original: ἐντρυφάω

Meaning:
from ἐν and τρυφάω; to revel in:--sporting selves.

Notes:
KJV/AV rendering: to revel in:--sporting selves.

Greek G1839 exístēmi

Original: ἐξίστημι

Meaning:
from ἐκ and ἵστημι; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.

Notes:
KJV/AV rendering: to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.

Greek G4863 synágō

Original: συνάγω

Meaning:
from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.

Notes:
KJV/AV rendering: specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.

View all related original-language entries 19 more
Hebrew H1413 gâdad

Original: גָּדַד

Meaning:
a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.

Hebrew H3235 yâmar

Original: יָמַר

Meaning:
a primitive root; to exchange; by implication, to change places; boast selves, change.

Hebrew H3259 yâʻad

Original: יָעַד

Meaning:
a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).

Hebrew H3320 yâtsab

Original: יָצַב

Meaning:
a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).

Hebrew H3584 kâchash

Original: כָּחַשׁ

Meaning:
a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe); deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-) lie, lying, submit selves.

Hebrew H3811 lâʼâh

Original: לָאָה

Meaning:
a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted; faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).

Hebrew H4102 mâhahh

Original: מָהַהּ

Meaning:
apparently a denominative from מָה; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant; delay, linger, stay selves, tarry.

Hebrew H4135 mûwl

Original: מוּל

Meaning:
a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.

Hebrew H4241 michyâh

Original: מִחְיָה

Meaning:
from חָיָה; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick; preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.

Hebrew H5314 nâphash

Original: נָפַשׁ

Meaning:
a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air); (be) refresh selves (-ed).

Hebrew H6327 pûwts

Original: פּוּץ

Meaning:
a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

Hebrew H6335 pûwsh

Original: פּוּשׁ

Meaning:
a primitive root; to spread; figuratively, act proudly; grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.

Hebrew H6566 pâras

Original: פָּרַשׂ

Meaning:
a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).

Hebrew H6584 pâshaṭ

Original: פָּשַׁט

Meaning:
a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).

Hebrew H6817 tsâʻaq

Original: צָעַק

Meaning:
a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

Hebrew H6908 qâbats

Original: קָבַץ

Meaning:
a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.

Hebrew H6950 qâhal

Original: קָהַל

Meaning:
a primitive root; to convoke; assemble (selves) (together), gather (selves) (together).

Hebrew H7197 qâshash

Original: קָשַׁשׁ

Meaning:
a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from קַשׁ; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble; gather (selves) (together).

Hebrew H7489 râʻaʻ

Original: רָעַע

Meaning:
a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

No stored verses found for this word yet. Import a full Bible translation from admin to expand results.

ChurchVault

Does your church need finance management?

Track offerings, tithes, expenses and branch finances with ChurchVault — built for African churches. Free Starter plan, simple Naira billing via Paystack.

Scroll to Top