Free Bible Study

Read the Bible and study words without AI dependency.

Pastor OS stores public-domain Bible text locally. Open a passage, search a word, and click words in the verses to study them.

Bible Reader

Open a passage or search a Bible word.

Stored locally inside Pastor OS. No AI credits needed for reading and basic word search.

Word Study

See

132Greek/Hebrew entries
99stored occurrences
Freeno AI credits

Priority Greek/Hebrew Meanings

Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.

Greek G308 anablépō

Original: ἀναβλέπω

Meaning:
from ἀνά and βλέπω; to look up; by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight.

Notes:
KJV/AV rendering: by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight.

Greek G542 apeídō

Original: ἀπείδω

Meaning:
from ἀπό and the same as εἴδω; to see fully:--see.

Notes:
KJV/AV rendering: to see fully:--see.

Greek G991 blépō

Original: βλέπω

Meaning:
a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.

Notes:
KJV/AV rendering: to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.

Greek G1210 déō

Original: δέω

Meaning:
a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.

Notes:
KJV/AV rendering: to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.

Greek G1439 eáō

Original: ἐάω

Meaning:
of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ἔα.

Notes:
KJV/AV rendering: to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ἔα.

View all related original-language entries 127 more
Greek G1487 ei

Original: εἰ

Meaning:
a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.

Greek G1492 eídō

Original: εἴδω

Meaning:
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.

Greek G1507 heilíssō

Original: εἱλίσσω

Meaning:
a prolonged form of a primary but defective verb (of the same meaning); to coil or wrap:--roll together. See also ἑλίσσω.

Greek G1510 eimí

Original: εἰμί

Meaning:
the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.

Greek G1520 heîs

Original: εἷς

Meaning:
a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.

Greek G1534 eîta

Original: εἶτα

Meaning:
of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα.

Greek G1565 ekeînos

Original: ἐκεῖνος

Meaning:
from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.

Greek G1689 emblépō

Original: ἐμβλέπω

Meaning:
from ἐν and βλέπω; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly:--behold, gaze up, look upon, (could) see.

Greek G1747 enédra

Original: ἐνέδρα

Meaning:
feminine from ἐν and the base of ἑδραῖος; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose:--lay wait. See also ἔνεδρον.

Greek G1751 éneimi

Original: ἔνειμι

Meaning:
from ἔννομος and εἰμί; to be within (neuter participle plural):--such things as … have. See also ἔνι.

Greek G1847 exoudenóō

Original: ἐξουδενόω

Meaning:
from ἐκ and a derivative of the neuter of οὐδείς; to make utterly nothing of, i.e. despise:--set at nought. See also ἐξουθενέω.

Greek G1980 episképtomai

Original: ἐπισκέπτομαι

Meaning:
middle voice from ἐπί and the base of σκοπός; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve:--look out, visit.

Greek G2147 heurískō

Original: εὑρίσκω

Meaning:
a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.

Greek G2300 theáomai

Original: θεάομαι

Meaning:
a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι.

Greek G2334 theōréō

Original: θεωρέω

Meaning:
from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι.

Greek G2396 íde

Original: ἴδε

Meaning:
second person singular imperative active of εἴδω; used as an interjection to denote surprise; lo!:--behold, lo, see.

Greek G2400 idoú

Original: ἰδού

Meaning:
second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.

Greek G2529 kathoráō

Original: καθοράω

Meaning:
from κατά and ὁράω; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend:--clearly see.

Greek G2734 katoptrízomai

Original: κατοπτρίζομαι

Meaning:
middle voice from a compound of κατά and a derivative of ὀπτάνομαι (compare ἔσοπτρον); to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively):--behold as in a glass.

Greek G3467 myōpázō

Original: μυωπάζω

Meaning:
from a compound of the base of μυστήριον and (the face; from ὀπτάνομαι); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly):-- cannot see far off.

Greek G3568 nŷn

Original: νῦν

Meaning:
a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.

Greek G3611 oikéō

Original: οἰκέω

Meaning:
from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη.

Greek G3700 optánomai

Original: ὀπτάνομαι

Meaning:
a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation; and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection; and σκοπέω a watching from a distance):--appear, look, see, shew self.

Greek G3708 horáō

Original: ὁράω

Meaning:
properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.

Greek G3739 hós

Original: ὅς

Meaning:
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.

Greek G3756 ou

Original: οὐ

Meaning:
a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.

Greek G3784 opheílō

Original: ὀφείλω

Meaning:
probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον.

Greek G4126 pléō

Original: πλέω

Meaning:
probably a form of πλύνω (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel:--sail. See also πλήθω.

Greek G4190 ponērós

Original: πονηρός

Meaning:
from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.

Greek G4206 pórrhō

Original: πόῤῥω

Meaning:
adverb from πρό; forwards, i.e. at a distance:--far, a great way off. See also πόῤῥωθεν.

Greek G4239 praÿs

Original: πραΰς

Meaning:
apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble:--meek. See also πρᾷος.

Greek G4251 Príska

Original: Πρίσκα

Meaning:
of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman:--Prisca. See also Πρίσκιλλα.

Greek G4308 prooráō

Original: προοράω

Meaning:
from πρό and ὁράω; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view:--foresee, see before.

Greek G4452 -pō

Original: -πω

Meaning:
another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε.

Greek G4458 -pṓs

Original: -πώς

Meaning:
adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς.

Greek G4460 Rhaáb

Original: Ῥαάβ

Meaning:
of Hebrew origin (רָחָב); Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess:--Rahab. See also Ῥαχάβ.

Greek G5461 phōtízō

Original: φωτίζω

Meaning:
from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.

Hebrew H206 ʼÂven

Original: אָוֶן

Meaning:
the same as אָוֶן; idolatry; Aven, the contemptuous synonym of three places, one in Coele-Syria, one in Egypt (On), and one in Palestine (Bethel); Aven. See also אוֹן, בֵּית אָוֶן.

Hebrew H217 ʼûwr

Original: אוּר

Meaning:
from אוֹר; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light); fire, light. See also אוּרִים.

Hebrew H238 ʼâzan

Original: אָזַן

Meaning:
a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from אֹזֶן; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See אָזַן.

Hebrew H433 ʼĕlôwahh

Original: אֱלוֹהַּ

Meaning:
rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from אֵל; a deity or the Deity; God, god. See אֱלֹהִים.

Hebrew H436 ʼêlôwn

Original: אֵלוֹן

Meaning:
prolonged from אַיִל; an oak or other strong tree; plain. See also אֵילוֹן.

Hebrew H541 ʼâman

Original: אָמַן

Meaning:
denominative from יָמִין; to take the right hand road; turn to the right. See אָמַן.

Hebrew H681 ʼêtsel

Original: אֵצֶל

Meaning:
from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.

Hebrew H771 ʼOrnân

Original: אׇרְנָן

Meaning:
probably from אֹרֶן; strong; Ornan, a Jebusite; Ornan. See אֲרַוְנָה.

Hebrew H804 ʼAshshûwr

Original: אַשּׁוּר

Meaning:
or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.

Hebrew H1117 Bâmâh

Original: בָּמָה

Meaning:
the same as בָּמָה; Bamah, a place in Palestine; Bamah. See also בָּמוֹת.

Hebrew H1499 gêzel

Original: גֵּזֶל

Meaning:
from גָּזַל; plunder, i.e. violence; violence, violent perverting.. gozal. See גּוֹזָל.

Hebrew H1537 Gilgâl

Original: גִּלְגָּל

Meaning:
the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.

Hebrew H1577 gâmûwl

Original: גָּמוּל

Meaning:
passive participle of גָּמַל; rewarded; Gamul, an Israelite; Gamul. See also בֵּית גָּמוּל.

Hebrew H1676 dâʼâh

Original: דָּאָה

Meaning:
from דָּאָה; the kite (from its rapid flight); vulture. See רָאָה.

Hebrew H1934 hâvâʼ

Original: הָוָא

Meaning:
(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.

Hebrew H1958 hîy

Original: הִי

Meaning:
for נְהִי; lamentation; woe. (For hiyr. See הוּא, הוּא.)

Hebrew H2009 hinnêh

Original: הִנֵּה

Meaning:
prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.

Hebrew H2295 Choglâh

Original: חׇגְלָה

Meaning:
of uncertain derivation; probably a partridge; Choglah, an Israelitess; Hoglah. See also בֵּית חׇגְלָה.

Hebrew H2370 chăzâʼ

Original: חֲזָא

Meaning:
(Aramaic) or חֲזָה; (Aramaic), corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem); behold, have (a dream), see, be wont.

Hebrew H2372 châzâh

Original: חָזָה

Meaning:
a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.

Hebrew H2374 chôzeh

Original: חֹזֶה

Meaning:
active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.

Hebrew H2534 chêmâh

Original: חֵמָה

Meaning:
or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.

Hebrew H2734 chârâh

Original: חָרָה

Meaning:
a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.

Hebrew H3226 Yâmîyn

Original: יָמִין

Meaning:
the same as יָמִין; Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also בִּנְיָמִין.

Hebrew H3228 Yᵉmîynîy

Original: יְמִינִי

Meaning:
patronymically from יָמִין; a Jeminite (collectively) or descendants of Jamin; Jaminites. See also בֶּן־יְמִינִי.

Hebrew H3260 Yeʻdîy

Original: יֶעְדִּי

Meaning:
from יָעַד; appointed; Jedi, an Israelite; Iddo (from the margin) See יִדּוֹ.

Hebrew H3372 yârêʼ

Original: יָרֵא

Meaning:
a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).

Hebrew H3394 yârêach

Original: יָרֵחַ

Meaning:
from the same as יֶרַח; the moon; moon. Yrechow. See יְרִיחוֹ.

Hebrew H3733 kar

Original: כַּר

Meaning:
from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.

Hebrew H3754 kerem

Original: כֶּרֶם

Meaning:
from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.

Hebrew H3822 Lᵉbâʼôwth

Original: לְבָאוֹת

Meaning:
plural of לָבִיא; lionesses; Lebaoth, a place in Palestine; Lebaoth. See also בֵּית לְבָאוֹת.

Hebrew H3842 lᵉbânâh

Original: לְבָנָה

Meaning:
from לָבַן; properly, (the) white, i.e. the moon; moon. See also לְבָנָא.

Hebrew H3878 Lêvîy

Original: לֵוִי

Meaning:
from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.

Hebrew H3902 Lachmîy

Original: לַחְמִי

Meaning:
from לֶחֶם; foodful; (or perhaps erroneous transcription) for בֵּית הַלַּחְמִי; Lachmi, an Israelite; or rather probably a brief form; Lahmi. See also יָשֻׁבִי לֶחֶם.

Hebrew H4044 mᵉginnâh

Original: מְגִנָּה

Meaning:
from מָגַן; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy; sorrow. See also מָגֵן.

Hebrew H4256 machălôqeth

Original: מַחֲלֹקֶת

Meaning:
from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.

Hebrew H4407 millôwʼ

Original: מִלּוֹא

Meaning:
or מִלֹּא; (2 Kings 12:20), from מָלֵא; a rampart (as filled in), i.e. the citadel; Millo. See also בֵּית מִלּוֹא.

Hebrew H4601 Maʻăkâh

Original: מַעֲכָה

Meaning:
or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from מָעַךְ; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also בֵּית מַעֲכָה.

Hebrew H4758 marʼeh

Original: מַרְאֶה

Meaning:
from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.

Hebrew H4801 merchâq

Original: מֶרְחָק

Meaning:
; from רָחַק; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar; (a-, dwell in, very) far (country, off). See also בֵּית הַמֶּרְחָק.

Hebrew H4818 merkâbâh

Original: מֶרְכָּבָה

Meaning:
feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.

Hebrew H4835 mᵉrutsâh

Original: מְרֻצָה

Meaning:
from רָצַץ; oppression; violence. See also מְרוּצָה.

Hebrew H4839 mârâq

Original: מָרָק

Meaning:
from מָרַק; soup (as if a rinsing); broth. See also פָּרָק.

Hebrew H4847 Mᵉrârîy

Original: מְרָרִי

Meaning:
from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.

Hebrew H5027 nâbaṭ

Original: נָבַט

Meaning:
a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.

Hebrew H5247 Nimrâh

Original: נִמְרָה

Meaning:
from the same as נָמֵר; clear water; Nimrah, a place East of the Jordan; Nimrah. See also בֵּית נִמְרָה, נִמְרִים.

Hebrew H5534 çâkar

Original: סָכַר

Meaning:
a primitive root; to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also סָגַר, שָׂכַר.

Hebrew H5626 Çirâh

Original: סִרָה

Meaning:
from סוּר; departure; Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also סִיר.

Hebrew H5730 ʻêden

Original: עֵדֶן

Meaning:
or (feminine) עֶדְנָה; from עָדַן; pleasure; delicate, delight, pleasure. See also בֵּית עֵדֶן.

Hebrew H5786 ʻâvar

Original: עָוַר

Meaning:
a primitive root (rather denominatively from עוֹר through the idea of a film over the eyes); to blind; blind, put out. See also עַיִר.

Hebrew H5820 ʻAzmâveth

Original: עַזְמָוֶת

Meaning:
from עַז and מָוֶת; strong one of death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also בֵּית עַזְמָוֶת.

Hebrew H5930 ʻôlâh

Original: עֹלָה

Meaning:
or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.

Hebrew H6010 ʻêmeq

Original: עֵמֶק

Meaning:
from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.

Hebrew H6160 ʻărâbâh

Original: עֲרָבָה

Meaning:
from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.

Hebrew H6199 ʻarʻâr

Original: עַרעָר

Meaning:
from עָרַר; naked, i.e. (figuratively) poor; destitute. See also עֲרוֹעֵר.

Hebrew H6211 ʻâsh

Original: עָשׁ

Meaning:
from עָשֵׁשׁ; a moth; moth. See also עַיִשׁ.

Hebrew H6238 ʻâshar

Original: עָשַׁר

Meaning:
a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich; be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See עָשָׂר.

Hebrew H6252 ʻAshtârôwth

Original: עַשְׁתָּרוֹת

Meaning:
or עַשְׁתָּרֹת; plural of עַשְׁתְּרָה; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan; Asharoth, Astaroth. See also בֵּית עַשְׁתָּרוֹת, עַשְׁתֹּרֶת, עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם.

Hebrew H6404 Peleṭ

Original: פֶּלֶט

Meaning:
from פָּלַט; escape; Pelet, the name of two Israelites; Pelet. See also בֵּית פֶּלֶט.

Hebrew H6465 Pᵉʻôwr

Original: פְּעוֹר

Meaning:
from פָּעַר; a gap; also בַּעַל פְּעוֹר); Peor, a mountain East of Jordan; Baal Peor, (for a deity worshipped there; Peor. See also בֵּית פְּעוֹר.

Hebrew H6485 pâqad

Original: פָּקַד

Meaning:
a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.

Hebrew H6564 pârâq

Original: פָּרָק

Meaning:
from פָּרַק; soup (as full of crumbed meat); broth. See also מַרְפֵּא.

Hebrew H6697 tsûwr

Original: צוּר

Meaning:
or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.

Hebrew H7124 qôrêʼ

Original: קֹרֵא

Meaning:
properly, active participle of קָרָא; a caller, i.e. partridge (from its cry); partridge. See also קוֹרֵא.

Hebrew H7202 râʼeh

Original: רָאֶה

Meaning:
from רָאָה; seeing, i.e. experiencing; see.

Hebrew H7210 rŏʼîy

Original: רֳאִי

Meaning:
from רָאָה; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle); gazingstock, look to, (that) see(-th).

Hebrew H7339 rᵉchôb

Original: רְחֹב

Meaning:
or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.

Hebrew H7410 Râm

Original: רָם

Meaning:
active participle of רוּם; high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite; Ram. See also בֵּית הָרָם.

Hebrew H7433 Râmôth Gilʻâd

Original: רָמֹת גִּלעָד

Meaning:
or רָמוֹת גִּלעָד; (2 Chronicles 22:5), from the plural of רָמָה and גִּלְעָד; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan; Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also רָאמוֹת.

Hebrew H7495 râphâʼ

Original: רָפָא

Meaning:
or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.

Hebrew H7497 râphâʼ

Original: רָפָא

Meaning:
or רָפָה; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.

Hebrew H7504 râpheh

Original: רָפֶה

Meaning:
from רָפָה; slack (in body or mind); weak. raphah, Raphah. See רָפָא, רָפָא. riphah. See רִיפָה.

Hebrew H7599 shâʼan

Original: שָׁאַן

Meaning:
a primitive root; to loll, i.e. be peaceful; be at ease, be quiet, rest. See also בֵּית שְׁאָן.

Hebrew H7786 sûwr

Original: שׂוּר

Meaning:
a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown); make princes, have power, reign. See סוּר.

Hebrew H7788 shûwr

Original: שׁוּר

Meaning:
a primitive root; properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant); go, singular See also שִׁיר.

Hebrew H7789 shûwr

Original: שׁוּר

Meaning:
a primitive root (identical with through the idea of going round for inspection); to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for; behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

Hebrew H7805 shâzaph

Original: שָׁזַף

Meaning:
a primitive root; to tan (by sunburning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan; look up, see.

Hebrew H7848 shiṭṭâh

Original: שִׁטָּה

Meaning:
feminine of a derivative (only in the plural שִׁטִּים; meaning the sticks of wood) from the same as שֹׁטֵט; the acacia (from its scourging thorns); shittah, shittim. See also בֵּית הַשִּׁטָּה.

Hebrew H7963 shᵉlêvâh

Original: שְׁלֵוָה

Meaning:
(Aramaic) corresponding to שַׁלְוָה; safety; tranquillity. See also שָׁלֵו.

Hebrew H8121 shemesh

Original: שֶׁמֶשׁ

Meaning:
from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.

Hebrew H8178 saʻar

Original: שַׂעַר

Meaning:
from שָׂעַר; a tempest; also a terror; affrighted, [idiom] horribly, [idiom] sore, storm. See שֵׂעָר.

Hebrew H8248 shâqâh

Original: שָׁקָה

Meaning:
a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.

Hebrew H8291 sârûwq

Original: שָׂרוּק

Meaning:
passive participle from the same as שֹׂרֵק; a grapevine; principal plant. See שָׂרֻק, שֹׂרֵק.

Hebrew H8302 shiryôwn

Original: שִׁרְיוֹן

Meaning:
or שִׁרְיֹן; and שִׁרְיָן; also (feminine) שִׁרְיָה; and שִׁרְיֹנָה; from שָׁרָה in the original sense of turning; a corslet (as if twisted); breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See סִרְיֹן.

Hebrew H8320 sâruq

Original: שָׂרֻק

Meaning:
from שָׁרַק; bright red (as piercing to the sight), i.e. bay; speckled. See שָׂרוּק.

Hebrew H8378 taʼăvâh

Original: תַּאֲוָה

Meaning:
from אָוָה (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה.

Hebrew H8390 Taʼărêaʻ

Original: תַּאֲרֵעַ

Meaning:
perhaps from אֲרַע; Taarea, an Israelite; Tarea. See תַּחְרֵעַ.

Hebrew H8537 tôm

Original: תֹּם

Meaning:
from תָּמַם; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence; full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See תֻּמִּים.

Hebrew H8598 tappûwach

Original: תַּפּוּחַ

Meaning:
from נָפַח; an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.); apple (tree). See also בֵּית תַּפּוּחַ.

Greek G1473 egṓ

Original: ἐγώ

Meaning:
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.

Verses containing this word showing 20 of 99
Genesis 2:19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. Open
Genesis 8:8 Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground; Open
Genesis 11:5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. Open
Genesis 12:12 Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Open
Genesis 18:21 I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know. Open
Genesis 19:21 And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken. Open
Genesis 21:16 And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bow shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. Open
Genesis 27:1 And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I. Open
Genesis 27:27 And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed: Open
Genesis 31:5 And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me. Open
Genesis 31:12 And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ring-streaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth unto thee. Open
Genesis 31:50 If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee. Open
Genesis 32:20 And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me. Open
Genesis 34:1 And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land. Open
Genesis 37:14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. Open
Genesis 37:20 Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams. Open
Genesis 39:14 That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice: Open
Genesis 41:41 And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt. Open
Genesis 42:9 And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come. Open
Genesis 42:12 And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come. Open
Load remaining occurrences on this page 79 more
Genesis 43:3 And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you. Open
Genesis 43:5 But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you. Open
Genesis 44:23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. Open
Genesis 44:26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us. Open
Genesis 44:34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father. Open
Genesis 45:12 And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you. Open
Genesis 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. Open
Genesis 45:28 And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die. Open
Genesis 48:10 Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them. Open
Genesis 48:11 And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath showed me also thy seed. Open
Exodus 1:16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live. Open
Exodus 3:3 And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt. Open
Exodus 3:4 And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. Open
Exodus 4:18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. Open
Exodus 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. Open
Exodus 5:19 And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task. Open
Exodus 6:1 Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. Open
Exodus 7:1 And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. Open
Exodus 10:5 And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field: Open
Exodus 10:28 And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die. Open
Exodus 10:29 And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. Open
Exodus 12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt. Open
Exodus 13:17 And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt: Open
Exodus 14:13 And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever. Open
Exodus 16:7 And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us? Open
Exodus 16:29 See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day. Open
Exodus 16:32 And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt. Open
Exodus 22:8 If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbor's goods. Open
Exodus 23:5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him. Open
Exodus 31:2 See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah: Open
Exodus 33:12 And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight. Open
Exodus 33:20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live. Open
Exodus 33:23 And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen. Open
Exodus 34:10 And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee. Open
Exodus 35:30 And Moses said unto the children of Israel, See, the LORD hath called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah; Open
Leviticus 13:8 And if the priest see that, behold, the scab spreadeth in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a leprosy. Open
Leviticus 13:10 And the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising; Open
Leviticus 13:15 And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy. Open
Leviticus 13:17 And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean. Open
Leviticus 13:30 Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard. Open
Leviticus 14:36 Then the priest shall command that they empty the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house: Open
Leviticus 20:17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity. Open
Numbers 4:20 But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die. Open
Numbers 11:15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness. Open
Numbers 11:23 And the LORD said unto Moses, Is the LORD's hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not. Open
Numbers 13:18 And see the land, what it is, and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many; Open
Numbers 14:23 Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: Open
Numbers 22:41 And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people. Open
Numbers 23:9 For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations. Open
Numbers 23:13 And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence. Open
Numbers 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth. Open
Numbers 27:12 And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel. Open
Numbers 32:8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land. Open
Numbers 32:11 Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me: Open
Deuteronomy 1:35 Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers. Open
Deuteronomy 1:36 Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD. Open
Deuteronomy 3:25 I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. Open
Deuteronomy 3:28 But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. Open
Deuteronomy 4:28 And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell. Open
Deuteronomy 18:16 According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. Open
Deuteronomy 22:1 Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother. Open
Deuteronomy 22:4 Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again. Open
Deuteronomy 23:14 For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. Open
Deuteronomy 28:10 And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee. Open
Deuteronomy 28:34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. Open
Deuteronomy 28:67 In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see. Open
Deuteronomy 28:68 And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you. Open
Deuteronomy 29:4 Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day. Open
Deuteronomy 29:22 So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it; Open
Deuteronomy 30:15 See, I have set before thee this day life and good, and death and evil; Open
Deuteronomy 32:20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. Open
Deuteronomy 32:39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand. Open
Deuteronomy 32:52 Yet thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither unto the land which I give the children of Israel. Open
Deuteronomy 34:4 And the LORD said unto him, This is the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto thy seed: I have caused thee to see it with thine eyes, but thou shalt not go over thither. Open
Joshua 3:3 And they commanded the people, saying, When ye see the ark of the covenant of the LORD your God, and the priests the Levites bearing it, then ye shall remove from your place, and go after it. Open
Joshua 6:2 And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valor. Open
Joshua 8:1 And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land: Open
Joshua 8:8 And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you. Open
Joshua 22:10 And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to. Open

ChurchVault

Does your church need finance management?

Track offerings, tithes, expenses and branch finances. One plan — ₦10,000/month — every feature included. Naira billing via Paystack.

Scroll to Top