Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G373 anapaúō
Original: ἀναπαύω
Meaning:
from ἀνά and παύω; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.
Notes:
KJV/AV rendering: by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.
Greek G1958 epiméleia
Original: ἐπιμέλεια
Meaning:
from ἐπιμελέομαι; carefulness, i.e. kind attention (hospitality):--+ refresh self.
Notes:
KJV/AV rendering: carefulness, i.e. kind attention (hospitality):--+ refresh self.
Greek G2711 katapsýchō
Original: καταψύχω
Meaning:
from κατά and ψύχω; to cool down (off), i.e. refresh:--cool.
Notes:
KJV/AV rendering: to cool down (off), i.e. refresh:--cool.
Hebrew H5314 nâphash
Original: נָפַשׁ
Meaning:
a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air); (be) refresh selves (-ed).
Notes:
KJV/AV rendering: (be) refresh selves (-ed).
Hebrew H5582 çâʻad
Original: סָעַד
Meaning:
a primitive root; to suport (mostly figurative); comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.
Notes:
KJV/AV rendering: comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.