Free Bible Study

Read the Bible and study words without AI dependency.

Pastor OS stores public-domain Bible text locally. Open a passage, search a word, and click words in the verses to study them.

Bible Reader

Open a passage or search a Bible word.

Stored locally inside Pastor OS. No AI credits needed for reading and basic word search.

Word Study

Rear

7Greek/Hebrew entries
4stored occurrences
Freeno AI credits

Priority Greek/Hebrew Meanings

Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.

Greek G397 anatréphō

Original: ἀνατρέφω

Meaning:
from ἀνά and τρέφω; to rear (physically or mentally):--bring up, nourish (up).

Notes:
KJV/AV rendering: to rear (physically or mentally):--bring up, nourish (up).

Greek G1453 egeírō

Original: ἐγείρω

Meaning:
probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.

Notes:
KJV/AV rendering: or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.

Greek G1625 ektréphō

Original: ἐκτρέφω

Meaning:
from ἐκ and τρέφω; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train:--bring up, nourish.

Notes:
KJV/AV rendering: to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train:--bring up, nourish.

Greek G2026 epoikodoméō

Original: ἐποικοδομέω

Meaning:
from ἐπί and οἰκοδομέω; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up:--build thereon (thereupon, on, upon).

Notes:
KJV/AV rendering: to build upon, i.e. (figuratively) to rear up:--build thereon (thereupon, on, upon).

Greek G3693 ópisthen

Original: ὄπισθεν

Meaning:
from (regard; from ὀπτάνομαι) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time):--after, backside, behind.

Notes:
KJV/AV rendering: from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time):--after, backside, behind.

View all related original-language entries 2 more
Greek G5142 tréphō

Original: τρέφω

Meaning:
a primary verb (properly, ; but perhaps strengthened from the base of τροπή through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, rear):--bring up, feed, nourish.

Hebrew H5324 nâtsab

Original: נָצַב

Meaning:
a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

Verses containing this word showing 4 of 4
Exodus 26:30 And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was showed thee in the mount. Open
Leviticus 26:1 Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. Open
2 Samuel 24:18 And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto the LORD in the threshingfloor of Araunah the Jebusite. Open
John 2:20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days? Open

ChurchVault

Does your church need finance management?

Track offerings, tithes, expenses and branch finances. One plan — ₦10,000/month — every feature included. Naira billing via Paystack.

Scroll to Top