Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G626 apologéomai
Original: ἀπολογέομαι
Meaning:
middle voice from a compound of ἀπό and λόγος; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):--answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.
Notes:
KJV/AV rendering: to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):--answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.
Greek G627 apología
Original: ἀπολογία
Meaning:
from the same as ἀπολογέομαι; a plea ("apology"):--answer (for self), clearing of self, defence.
Notes:
KJV/AV rendering: a plea ("apology"):--answer (for self), clearing of self, defence.
Greek G1251 diakoúomai
Original: διακούομαι
Meaning:
middle voice from διά and ἀκούω; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea):--hear.
Notes:
KJV/AV rendering: to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea):--hear.
Hebrew H1779 dîyn
Original: דִּין
Meaning:
or (Job 19:29) דּוּן; from דִּין; judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife; cause, judgement, plea, strife.
Notes:
KJV/AV rendering: cause, judgement, plea, strife.