Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G4042 periochḗ
Original: περιοχή
Meaning:
from περιέχω; a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed):--place.
Notes:
KJV/AV rendering: a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed):--place.
Hebrew H4569 maʻăbâr
Original: מַעֲבָר
Meaning:
or feminine מַעֲבָרָה; from עָבַר; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming; ford, place where...pass, passage.
Notes:
KJV/AV rendering: ford, place where...pass, passage.
Hebrew H5676 ʻêber
Original: עֵבֶר
Meaning:
from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
Notes:
KJV/AV rendering: [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.