Free Bible Study

Read the Bible and study words without AI dependency.

Pastor OS stores public-domain Bible text locally. Open a passage, search a word, and click words in the verses to study them.

Bible Reader

Open a passage or search a Bible word.

Stored locally inside Pastor OS. No AI credits needed for reading and basic word search.

Word Study

Generally

21Greek/Hebrew entries
2stored occurrences
Freeno AI credits

Priority Greek/Hebrew Meanings

Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.

Greek G1837 exēchéomai

Original: ἐξηχέομαι

Meaning:
middle voice from ἐκ and ἠχέω; to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported):--sound forth.

Notes:
KJV/AV rendering: to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported):--sound forth.

Greek G4525 saínō

Original: σαίνω

Meaning:
akin to σείω; to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb):--move.

Notes:
KJV/AV rendering: to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb):--move.

Greek G4594 sḗmeron

Original: σήμερον

Meaning:
neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.

Notes:
KJV/AV rendering: generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.

Greek G4931 synteléō

Original: συντελέω

Meaning:
from σύν and τελέω; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make.

Notes:
KJV/AV rendering: generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make.

Greek G4969 spházō

Original: σφάζω

Meaning:
a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently):--kill, slay, wound.

Notes:
KJV/AV rendering: to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently):--kill, slay, wound.

View all related original-language entries 16 more
Greek G4979 schoiníon

Original: σχοινίον

Meaning:
diminutive of (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally):--small cord, rope.

Greek G5009 tameîon

Original: ταμεῖον

Meaning:
neuter contraction of a presumed derivative of (a dispenser or distributor; akin to , to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement):--secret chamber, closet, storehouse.

Greek G5078 téchnē

Original: τέχνη

Meaning:
from the base of τίκτω; art (as productive), i.e. (specially), a trade, or (generally) skill:--art, craft, occupation.

Greek G5136 trachēlízō

Original: τραχηλίζω

Meaning:
from τράχηλος; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare):--opened.

Greek G5176 trṓgō

Original: τρώγω

Meaning:
probably strengthened from a collateral form of the base of τραῦμα and τρίβος through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of τρυγών and τρίζω through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat:--eat.

Greek G5257 hypērétēs

Original: ὑπηρέτης

Meaning:
from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.

Greek G5302 hysteréō

Original: ὑστερέω

Meaning:
from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.

Greek G5350 phthéngomai

Original: φθέγγομαι

Meaning:
probably akin to φέγγος and thus to φημί; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim:--speak.

Greek G5351 phtheírō

Original: φθείρω

Meaning:
probably strengthened from (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave):--corrupt (self), defile, destroy.

Greek G5500 cheirotonéō

Original: χειροτονέω

Meaning:
from a comparative of χείρ and (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint:--choose, ordain.

Greek G5524 chorēgéō

Original: χορηγέω

Meaning:
from a compound of χορός and ἄγω; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish:--give, minister.

Greek G5526 chortázō

Original: χορτάζω

Meaning:
from χόρτος; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance):--feed, fill, satisfy.

Greek G5537 chrēmatízō

Original: χρηματίζω

Meaning:
from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.

Greek G5585 psēphízō

Original: ψηφίζω

Meaning:
from ψῆφος; to use pebbles in enumeration, i.e. (generally) to compute:--count.

Greek G5595 psōmízō

Original: ψωμίζω

Meaning:
from the base of ψωμίον; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish:--(bestow to) feed.

Hebrew H622 ʼâçaph

Original: אָסַף

Meaning:
a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.

Verses containing this word showing 2 of 2
2 Samuel 17:11 Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person. Open
Jeremiah 48:38 There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD. Open

ChurchVault

Does your church need finance management?

Track offerings, tithes, expenses and branch finances. One plan — ₦10,000/month — every feature included. Naira billing via Paystack.

Scroll to Top