Free Bible Study
Read the Bible and study words without AI dependency.
Pastor OS stores public-domain Bible text locally. Open a passage, search a word, and click words in the verses to study them.
Bible Reader
Open a passage or search a Bible word.
Stored locally inside Pastor OS. No AI credits needed for reading and basic word search.
Word Study
Fashion
Priority Greek/Hebrew Meanings
Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G1491 eîdos
Original: εἶδος
Meaning:
from εἴδω; a view, i.e. form (literally or figuratively):--appearance, fashion, shape, sight.
Notes:
KJV/AV rendering: a view, i.e. form (literally or figuratively):--appearance, fashion, shape, sight.
Greek G2716 katergázomai
Original: κατεργάζομαι
Meaning:
from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out).
Notes:
KJV/AV rendering: by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out).
Greek G3445 morphóō
Original: μορφόω
Meaning:
from the same as μορφή; to fashion (figuratively):--form.
Notes:
KJV/AV rendering: to fashion (figuratively):--form.
Greek G3779 hoútō
Original: οὕτω
Meaning:
adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Notes:
KJV/AV rendering: in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Greek G4383 prósōpon
Original: πρόσωπον
Meaning:
from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
Notes:
KJV/AV rendering: by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
View all related original-language entries 9 more
Greek G4964 syschēmatízō
Original: συσχηματίζω
Meaning:
from σύν and a derivative of σχῆμα; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):--conform to, fashion self according to.
Greek G5179 týpos
Original: τύπος
Meaning:
from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
Hebrew H1823 dᵉmûwth
Original: דְּמוּת
Meaning:
from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
Hebrew H3335 yâtsar
Original: יָצַר
Meaning:
probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
Hebrew H3559 kûwn
Original: כּוּן
Meaning:
a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
Hebrew H4941 mishpâṭ
Original: מִשְׁפָּט
Meaning:
from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.
Hebrew H6696 tsûwr
Original: צוּר
Meaning:
a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
Hebrew H8246 shâqad
Original: שָׁקַד
Meaning:
a denominative from שָׁקֵד; to be (intensively, make) almond-shaped; make like (unto, after the fashion of) almonds.
Hebrew H8498 tᵉkûwnâh
Original: תְּכוּנָה
Meaning:
feminine passive participle of תָּכַן; adjustment, i.e. structure; by implication, equipage; fashion, store.
Verses containing this word showing 13 of 13
ChurchVault
Does your church need finance management?
Track offerings, tithes, expenses and branch finances. One plan — ₦10,000/month — every feature included. Naira billing via Paystack.
Pastor OS
Build your official ministry media hub.
Publish sermons, organize public media, grow discoverability, and prepare your church for PastorVault, finance, follow-up and discipleship tools.