Curated theological matches are ranked first where available. Loose dictionary matches are kept collapsed below.
Greek G3811 paideúō
Original: παιδεύω
Meaning:
from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.
Notes:
KJV/AV rendering: to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.
Greek G3985 peirázō
Original: πειράζω
Meaning:
from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
Notes:
KJV/AV rendering: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
Greek G4994 sōphronízō
Original: σωφρονίζω
Meaning:
from σώφρων; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct:--teach to be sober.
Notes:
KJV/AV rendering: to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct:--teach to be sober.
Greek G4995 sōphronismós
Original: σωφρονισμός
Meaning:
from σωφρονίζω; discipline, i.e. self-control:--sound mind.
Notes:
KJV/AV rendering: discipline, i.e. self-control:--sound mind.
Hebrew H4148 mûwçâr
Original: מוּסָר
Meaning:
from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
Notes:
KJV/AV rendering: bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.